-
1 appeal
أَعْجَبَ \ appeal: to be pleasing: Such music appeals to me. \ اِسْتَأْنَفَ الحكم \ appeal: to ask sb. higher in rank (esp. a court) to change a decision: The prisoner appealed to the high court. \ اِسْتَنجَدَ \ appeal: to ask anxiously for; beg: The lost child appealed (to us) for help. \ See Also ناشد (ناشَدَ) \ رَاقَ (لِـ) \ appeal: to be pleasing: Such music appeals to me. -
2 appeal
[əːpiːl]1. verb1) ( often with to) to ask earnestly for something:يَلْتَمِس، يَسْتَغيث، يُناشِدShe appealed (to him) for help.
2) to take a case one has lost to a higher court etc; to ask (a referee, judge etc) for a new decision:يَسْتَأنِف حُكْماًHe appealed against a three-year sentence.
3) ( with to) to be pleasing:يَروق لِ، يُعْجِبThis place appeals to me.
2. noun1) (the act of making) a request (for help, a decision etc):The appeal raised $500 for charity
إستِغاثَه، مُناشَدَه، إسْتِأناف ، إلتِماسThe judge rejected his appeal.
2) attraction:إغْراء، جَاذِبِيَّهMusic holds little appeal for me.
-
3 chambre
chambre [∫ɑ̃bʀ]1. feminine noun• chambre à un lit/deux lits single/twin room• chambre double or pour deux personnes double roomb. (Politics) House• Chambre haute/basse Upper/Lower House2. compounds► chambre d'hôte ≈ bed and breakfast* * *ʃɑ̃bʀ1) ( pour dormir) gén room; ( chez soi) room, bedroomchambre pour une personne/pour deux personnes — single/double room
politicien en chambre — hum armchair politician hum
2) Musique3) ( assemblée parlementaire) house4) Administration ( organe professionnel) chamber5) Technologie ( enceinte close) chamber•Phrasal Verbs:* * *ʃɑ̃bʀ nf1) (dans un appartement) bedroomIl y a trois chambres. — There are three bedrooms.
C'est la chambre de Camille. — This is Camille's room., This is Camille's bedroom.
"chambres d'hôte" — "bed and breakfast"
2) TECHNIQUE chamber3) POLITIQUE chamber, house4) DROIT court5) COMMERCE chamber* * *chambre nf1 ( pour dormir) gén room; ( chez soi) bedroom; chambre meublée à louer furnished room to let; chambre d'hôtel/d'hôpital hotel/hospital room; chambre individuelle or à un lit or pour une personne single room; chambre double or pour deux personnes double room; chambre à deux lits twin room; faire chambre à part to sleep in separate rooms; avez-vous une chambre de libre? have you got any rooms free ou vacancies?; politicien/athlète en chambre hum, pej armchair politician/athlete hum, péj;2 Mus musique/orchestre de chambre chamber music/orchestra;3 Pol ( assemblée parlementaire) house;4 Jur ( section d'un tribunal) division of a court of justice;5 Admin ( organe professionnel) chamber;chambre d'accusation criminal division of the court of appeal; chambre d'agriculture farmers' association in each French department; chambre à air inner tube; chambre d'amis guest room; chambre basse Pol Lower House; chambre de bonne maid's room; chambre à bulles Phys Nucl bubble chamber; chambre des cartes Naut chart room; chambre de chauffe ( de fonderie) fire chamber; Naut stokehold, fire room; chambre civile civil appeal division of a superior court; chambre claire camera lucida; chambre de combustion Aut combustion chamber; chambre de commerce (et d'industrie) chamber of commerce; chambre de compensation clearing house; chambre du conseil ( local) Judge's Chambers (used for deliberation); ( magistrats) magistrates in deliberation after completion of hearing; chambre à coucher ( pièce) bedroom; ( mobilier) bedroom suite; chambre criminelle criminal court; chambre forte strong room; chambre frigorifique or froide cold (storage) room; chambre à gaz gas chamber; chambre haute Pol Upper House; chambre d'hôte ≈ room in a guest house; ‘chambres d'hôte’ ≈ ‘bed and breakfast’; chambre d'isolement Méd isolation room; chambre de métiers professional association; chambre noire Phot ( boîte) camera obscura; ( local) darkroom; chambre pollinique Bot pollen chamber; chambre de simulation Astronaut simulation chamber; chambre sourde Tech anechoic room; chambre syndicale Employers' federation; chambre de torture torture chamber; Chambre des communes House of Commons; Chambre des députés Pol Chamber of Deputies; Chambre des lords House of Lords; Chambre des représentants House of Representatives.[ʃɑ̃br] nom féminin1. [pièce]chambre individuelle ou pour une personne single (room)chambre double ou pour deux personnes double roomchambre d'hôte ≃ room in a guest house‘chambres à louer’ ‘rooms available’chambre d'amis guest ou spare roomb. [louée à un particulier] attic room (often rented to a student)a. child's roomb. [pour tout-petits] nursery2. [local]la Chambre haute/basse the Upper/Lower Chamberla Chambre des lords ou des pairs the House of Lordspremière chambre upper chamber ou courtdeuxième chambre lower chamber ou court[section] CourtChambre d'accusation ou des mises en accusation Court of criminal appeal5. [organisme]6. NAUTIQUE [local]9. PHOTOGRAPHIE10. OPTIQUEchambre claire/noire camera lucida/obscura11. ANATOMIEchambre antérieure ou de l'œil anterior chamber of the eye————————en chambre locution adjectivaleThis was the official name for the French parliamentary assembly until 1946, when the name l'Assemblée nationale was adopted. -
4 pourvoir
pourvoir [puʀvwaʀ]➭ TABLE 251. transitive verbb. [+ poste] to fill• pourvoir à [+ éventualité, besoins] to provide for3. reflexive verb* * *puʀvwaʀ
1.
1) ( attribuer) to fill [poste, siège]siège/poste à pourvoir — available seat/position
2) ( doter)pourvoir quelqu'un de — to endow somebody with [qualité, trait, ressources]
2.
pourvoir à verbe transitif indirect ( assurer)pourvoir à — to provide for [besoin, dépense, sécurité]
3.
se pourvoir verbe pronominal1) ( se munir)se pourvoir de — to provide oneself with [monnaie]; to equip oneself with [véhicule, bottes]
2) Droit ( faire appel)se pourvoir en or devant — to appeal to
* * *puʀvwaʀ1. vt1) (= doter)pourvoir qch/qn de — to equip sth/sb with
2) [emploi] to fill2. vi* * *pourvoir verb table: pourvoirA vtr1 ( attribuer) to fill [poste, emploi, place, siège]; siège/poste à pourvoir available seat/position; être à pourvoir [poste, bourse, siège] to be available;2 ( doter) pourvoir qn de to endow sb with [qualité, trait, ressources]; pourvoir une région en ressources to provide a region with resources; pourvoir une maison en équipement to fit out a house; bien pourvu ( financièrement) well-off; ( physiquement) well-endowed; être pourvu de diplômes to hold qualifications.B pourvoir à vtr ind ( assurer) to provide for [besoin, dépense, sécurité, remplacement]; j'y pourvoirai I'll see to it; Dieu y pourvoira God will provide.C se pourvoir vpr1 ( se munir) se pourvoir de to provide oneself with [monnaie]; to equip oneself with [véhicule, bottes]; je m'étais pourvu de mon passeport et de mon billet d'avion I had armed myself with my passport and my plane ticket;2 Jur ( faire appel) se pourvoir en or devant to appeal to; se pourvoir en cassation or devant la Cour de cassation to appeal to the Court of cassation.[purvwar] verbe transitif1. [équiper]pourvoir quelqu'un de ou ena. [outils] to equip ou to provide somebody withb. [vivres, documents] to provide somebody withpourvoir quelque chose de to equip ou to fit something with2. [doter]la nature l'a pourvue d'une remarquable intelligence nature has endowed ou graced her with extraordinary intelligencela cigogne est pourvue d'un long bec storks have ou possess long beaks3. [remplir - emploi] to fillle poste est toujours à pourvoir the post is still vacant ou is still to be filled————————pourvoir à verbe plus préposition[besoin] to provide ou to cater for[dépense] to pay fornous pourvoirons au transport des médicaments we will provide for ou deal with the transport of medicine————————se pourvoir verbe pronominal intransitif————————se pourvoir de verbe pronominal plus préposition[se munir de] -
5 Strafsenat
m JUR. decision-making body of the senior Land court and the Federal Supreme Court* * *Straf|se|natmcriminal division (of the Court of Appeal and Federal Supreme Court)* * *Straf·se·natm JUR high criminal court (of the Court of Appeal/Federal Supreme Court)* * * -
6 vé-fang
n. [from vé-, a prefixed negative particle answering to Goth. waia- = ill, in waia-mêrjan, to ‘ill-praise’ = βλασφημειν, and waja-merei = blasphemy; this waia- is not to be confounded with the interjection wai = vei, but is related to vá- = woe, evil, cp. Goth. wai-dedja = an evil-doer; vé-fang therefore stands for vá-fang, prop. meaning ‘misfetching,’ miscarriage, but is only used in a specific sense as a law term]:— division or disagreement in court. In the old Icel. courts of law the whole court was composed of thirty-six members, the quorum being six; and in case of disagreement the court was held to be divided if the minority could muster at least six votes; in this case, each side delivered a separate judgment, which was called véfang and véfengja, whereby the suit was stopped or quashed, the one judgment neutralising the other; in the earliest Saga times if a case thus broke down, it could only be taken up again by an appeal to wager of battle (hólmganga), but after the introduction of the fifth court (the court of appeal), it was brought before that court. The véfang is described in an especial chapter of Þ.Þ. (Kb.), … um véföng, … skolut þeir færi til véfangs ganga en sex, … ok skolu þeir sitja allir saman er saman eru at véfangi, … bera til véfangs, … ok kveða á þat með hvárum hann mun vera at véfangi, … mæla véfangs-málum … síðan skolu þeir vinna véfangs-eiô er saman eru at vefangi … ok kveða á hvat hann berr til véfangs ok kveða á af því hann berr þat til véfangs, … þeir skolu gjalda samkvæði sitt á er at véfangi vóru með honum, … þat berum vér til véfangs ok þann dóm dæmum vér, at …, Grág. l. c.; þær sakir skulu koma í fimtar-dóm, ljúgkviðir …, enda véföng þau er hér verða, Kb. i. 78; hér skolu ok í koma véfangs-mál öll þau er menn véfengja í fjórðungs-dómi, ok skal þeim stefna til fimtar-dóms, Nj. 150. A véfang in passing laws in the Lögrétta is mentioned, ef þeir eru jam-margir Lögréttu-menn hvárir-tveggju er sitt kalla lög hvárir vera … ok skolu hvárir-tveggju vinna véfangs-eið at sínu máli, Kb. i. 214; cp. Konrad Maurer in his Beiträge. -
7 кассационный
прлкассацио́нный суд — Court of Appeal
кассацио́нная жа́лоба — complaint to the Court of Appeal
пода́ть кассацио́нную жа́лобу — to refer to the Court of Appeal, to appeal
-
8 renvoi
renvoi [ʀɑ̃vwa]masculine nounb. [de troupes] dischargec. [de lettre, colis, cadeau] sending back• à la suite d'un mauvais renvoi du gardien, la balle a été interceptée as a result of a poor return by the goalkeeper the ball was interceptede. [de rendez-vous] postponementg. ( = rot) burp* * *ʀɑ̃vwɑnom masculin1) (d'élève, immigré, de joueur) expulsion (de from); (d'employé, ambassadeur) dismissal (de from)2) ( retour à l'expéditeur) return3) Sport (au tennis, volley-ball) return; (au football, rugby) clearance4) ( report) gén postponement; Droit, Politique ( envoi) referral ( devant to); ( ajournement) adjournment (à until)5) ( référence) (dans un dictionnaire, livre, fichier) cross-reference (à to)6) ( éructation) belch, burp (colloq)avoir un renvoi — gén to burp (colloq); [bébé] to burp (colloq), to bring up wind
* * *ʀɑ̃vwa nm1) (= réexpédition) [courrier] return2) [employé] dismissal3) (= dans un texte) cross-reference4) [lumière] reflection5) (à une date ultérieure) postponement6) (= éructation) belch* * *renvoi nm1 (d'élève, étudiant, immigré, de joueur) expulsion (de from); (d'employé, ambassadeur) dismissal (de from); renvoi de l'université/l'équipe expulsion from the university/the team; renvoi de l'usine/du gouvernement dismissal from the factory/from the government; renvoi pour indiscipline Mil dismissal for insubordination; renvoi d'un élève pour trois jours suspension of a pupil from school for three days; renvoi des immigrés dans leur pays repatriation of immigrants to their own country;2 ( retour à l'expéditeur) return; renvoi d'un colis/de marchandises return of a parcel/of goods;3 Sport (au tennis, ping-pong, volley-ball) return; (au football, rugby) clearance; renvoi en touche clearance into touch; mauvais renvoi d'un défenseur poor clearance by a defender;4 ( report) gén postponement; Jur, Pol ( envoi) referral (devant to); ( ajournement) adjournment (à until); renvoi de l'affaire devant la Cour d'appel referral of the case to the court of appeal; renvoi en commission d'un projet de loi referral of a bill GB ou committal of a bill US to the competent committee; demander le renvoi de son procès to ask for one's trial to be adjourned; renvoi à huitaine adjournment for a week; renvoi d'une discussion à la prochaine session postponement of a discussion until the next session;5 ( référence) (dans un dictionnaire, livre, fichier) cross-reference (à to); (dans un discours, une discussion) reference (à to);6 Mus repeat sign;7 ( éructation) belch, burp○; avoir un renvoi gén to burp○; [bébé] to posset; avoir des renvois to belch, to burp○; donner des renvois [nourriture, plat] to repeat (à on).renvoi temporaire de ligne Télécom call diversion.[rɑ̃vwa] nom masculin1. [d'un colis - généralement] return, sending back ; [ - par avion] flying back ; [ - par bateau] shipping backrenvoi à l'expéditeur ‘return to sender’3. SPORTrenvoi en touche touch kick, kick for touch5. [ajournement] postponementle tribunal décida le renvoi du procès à huitaine the court decided to put off ou to adjourn the trial for a week6. [transfert] transfer7. [indication] cross-reference[note au bas du texte] footnotefaire un renvoi à to make a cross-reference to, to cross-refer toça me donne des renvois it makes me belch ou burp, it repeats on me10. MUSIQUE repeat mark -
9 appel
-
10 décision
décision [desizjɔ̃]feminine nouna. ( = choix) decision• prendre une décision to take or make a decision• prendre la décision de faire qch to take or make the decision to do sthb. ( = verdict) decision* * *desizjɔ̃1) ( résolution) decision2) ( fait de décider)3) ( détermination) decisiveness* * *desizjɔ̃ nf1) (choix d'action) decision2) (= fermeté) decisiveness, decision* * *décision nf1 ( résolution) decision (de faire to do); prendre une décision to make ou take GB a decision; ma décision est prise, je reste I've made my decision, I'm staying; j'ai pris la décision de ne plus fumer/de ne plus le voir I've decided to stop smoking/to stop seeing him;2 ( fait de décider) avoir le pouvoir de décision to be the one who makes the decisions;3 ( détermination) decisiveness; faire preuve de décision to show decisiveness; avoir l'esprit de décision to be decisive; manquer d'esprit de décision to be indecisive; agir avec décision to act decisively.décision exécutoire binding decision; décision judiciaire court order.[desizjɔ̃] nom féminin1. [résolution] decisionarriver à une décision to come to ou to reach a decisionla décision t'appartient the decision is yours, it's for you to decidesoumettre quelque chose à la décision d'un comité to ask a committee to make a decision on something2. DROIT3. [fermeté] decisionmanquer de décision to be hesitant ou irresolute————————de décision locution adjectivale[organe, centre] decision-making -
11 hof
I 〈 het〉1 [omgeving van een vorst; gerechtshof; eerbiedige opwachting] court♦voorbeelden:1 het hof van appel/cassatie • the court of appeal/cassationII 〈de〉1 [tuin] garden ⇒ 〈 binnenhof〉 court(yard), 〈binnenhof/binnenplaats〉 quad(rangle) 〈bijvoorbeeld van universiteitsgebouwen in Oxford/Cambridge〉♦voorbeelden: -
12 отменить
1) General subject: abolish, abrogate, annihilate, annul, call off, call off (мероприятие и т.п.), disannul, disestablish, do away with (this old custom is done away with - с этим старым обычаем покончено), nix, put off (что-л.), recall, retract, reverse, revoke, bar, shut down (The council has voted to shut down street parties and similar events.), reschedule (договоренность), scrap, pull the plug (on) (pull the plug on a plan to run power lines through a provincial park; pull the plug on the stadium revamp; pull the plug on library funding; pulled the plug on a high-rise project), volteface, сall off3) Naval: take off4) Medicine: discontinue5) Colloquial: X6) Bookish: sublate7) Mathematics: abandon8) Law: abate, avoid, avoid a patent, defeat, disaffirm, set aside, invalidate (the court invalidated the contract)9) Diplomatic term: call off (заседание и т.п.), go back on (smth.) (что-л.), go back upon (smth.) (что-л.)10) Politics: overturn (the Court of Appeal overturned the earlier decision — апелляционный суд отменил предыдущее решение)12) Astronautics: override13) Patents: quash14) leg.N.P. cancel (e.g., a permit), repeal (e.g., a law), revoke (e.g., a will), set aside (e.g., a judgment), supersede, vacate15) Makarov: countermand (прежнее распоряжение), wash up -
13 защищать
гл.Русский глагол защищать относится к любому виду угрозы, опасности или неприятности. Английские эквиваленты в отличие от русского указывают на характер того, от чего исходит угроза и на цели защиты.1. to defend — защищать, оборонять, защищаться, отстаивать (подразумевает защиту от угрожающей опасности; предполагается предпринимать любые действия, чтобы прийти на помощь кому-либо или чему-либо, находящемуся в опасности и нуждающемуся в защите): to defend smb, smth — защищать кого-либо, что-либо; to defend the goal — защищать ворота; to defend one's point of view (one's principles) — отстаивать свою точку зрения (свои принципы); to defend oneself from/ against smb — защищаться от кого-либо; to defend one's action — защищать свои действия; to defend a town — защищать город They defended the city to the last. — Они обороняли город до последнего./Они защищали город до конца. At school he always defended his little brother. — В школе он всегда защищал своего младшего брата. It became impossible to defend the base from airborne attack.— От воздушного нападения базу защищать стало невозможно. She picked up a stick (о defend herself against her attacker. — Она подняла с земли палку, чтобы защититься от нападающего./Она схватила с земли палку, чтобы защитить себя от нападающего. John was the only one who defended me when things started going wrong. — Только Джон встал на мою защиту, когда начались неприятности. As a politician you have to be able to defend yourself when things get rough. — Как политический деятель, вы должны уметь защищаться от резкой критики. Union bosses pleaded that they would courageously defend their members' right to strike. — Профсоюзные лидеры клялись, что будут упорно отстаивать право своих членов на забастовки.2. to protect — защищать, предохранять, ограждать (от возможных опасностей или неприятностей, таких как наводнения, пожары или болезни): to protect smb, smth — защищать кого-либо, что-либо; to protect children from catching cold — защищать детей от простуды/предохранять детей от простуды; to protect one's eyes from the sun — защищать глаза от солнца The fence protects the roses from the wind. — Забор защищает розы от ветра. Не was protected by a bodyguard. — Его сопровождал телохранитель./ Он шел с охраной./Его защищал охранник. you should insure to protect yourself in case of fire. — Вам надо застраховаться на случай пожара. The camera comes with a true leather carrying case to protect it. — Фотоаппарат выпускается в кожаном футляре, который его предохраняет./Фотоаппарат продается с кожаным футляром, который его предохраняет. The union's basic function is to protect the interests and employment rights of its members. — Основная функция профсоюзов заключается в защите интересов и права его членов на труд. I jumped behind the wall to protect myself from the explosion. — Я спрятался за стену, чтобы защитить себя от взрыва.3. to shield — защищать, предохранять, заслонять, прикрывать (от опасности, особенно встав между ее источником и тем, на что или кого это действие направлено): to shield one's eyes with one's hand — прикрыть глаза рукой; to shield one's child with one's own body — прикрыть ребенка собственным телом; to shield oneself behind smb else — спрятаться за чью-либо спину Не had received a gunshot wound while trying to shield his children. — Он получил огнестрельное ранение, когда пытался защитить детей./Он был ранен, когда пытался спасти своих детей, загородив их собой. A new type of glass has been produced, which shields your eyes from the sun violet rays. —Теперь выпускается новое стекло, которое предохраняет глаза от ультрафиолетовых лучей солнца. These plants should be shielded from direct sunlight. — Эти растения нужно прикрывать от прямого попадания солнечных лучей. The house was shielded from the view by tall trees. — Высокие деревья скрывали дом от посторонних взглядов, She shielded her eyes against the sun glare. — Она заслонила глаза от яркого солнца. She is anxious to shield her children from the press. — Она стремится оградить своих детей от вмешательства прессы в их жизнь.4. tо guard — защищать, стоять на страже, охранять, караулить, стеречь, сторожить (предполагает действия, направленные на сохранение того или тех, кто был доверен кому-либо): to guard smb's life (one's reputation) — охранять чью-либо жизнь (свою репутацию); to guard prisoners — караулить узников/охранять пленных; to guard treasure — охранять клад/сторожить клад/караулить клад; to guard one's property against thieves — стеречь/караулить имущество от воров The dog is guarding the sheep. — Собака сторожит овец./Собака караулит овец. There were two soldiers guarding the main gate. — Главные ворота охранялись двумя солдатами. The palace entrance is guarded round the clock. — Подъезд дворца охраняется круглые сутки. The trees guarded the farm from the wind. — Деревья защищали ферму от ветра. The company is fiercely guarding its independence. — Фирма упорно защищает свою независимость./Фирма яростно отстаивает свою независимость./Фирма стоит на страже своей независимости. They have been guarding the details of their research. — Они хранили в секрете результаты своего исследования./Они строго охраняли результаты своего исследования.5. to uphold — защищать, поддерживать (предполагает высказывания в защиту/в пользу чего-либо, подтверждения чьих-либо решений или высказанных предположений): The court of appeal upheld the verdict. — Апелляционный суд подтвердил приговор. The headmaster upheld the teacher's decision. — Директор поддержал решение учителя. The Home Secretary's decision was upheld by the House of Lords. — Решение министра внутренних дел получило одобрение в палате лордов./Решение министра внутренних дел было поддержано в палате лордов. They were fighting to uphold the rights of small nations. — Они боролись за права малых народов./Они выступали в поддержку малых народов и их прав./Они выступали в защиту малых народов. -
14 Eisler, Paul
[br]b. 1907 Vienna, Austria[br]Austrian engineer responsible for the invention of the printed circuit.[br]At the age of 23, Eisler obtained a Diploma in Engineering from the Technical University of Vienna. Because of the growing Nazi influence in Austria, he then accepted a post with the His Master's Voice (HMV) agents in Belgrade, where he worked on the problems of radio reception and sound transmission in railway trains. However, he soon returned to Vienna to found a weekly radio journal and file patents on graphical sound recording (for which he received a doctorate) and on a system of stereoscopic television based on lenticular vertical scanning.In 1936 he moved to England and sold the TV patent to Marconi for £250. Unable to find a job, he carried out experiments in his rooms in a Hampstead boarding-house; after making circuits using strip wires mounted on bakelite sheet, he filed his first printed-circuit patent that year. He then tried to find ways of printing the circuits, but without success. Obtaining a post with Odeon Theatres, he invented a sound-level control for films and devised a mirror-drum continuous-film projector, but with the outbreak of war in 1939, when the company was evacuated, he chose to stay in London and was interned for a while. Released in 1941, he began work with Henderson and Spalding, a firm of lithographic printers, to whom he unwittingly assigned all future patents for the paltry sum of £1. In due course he perfected a means of printing conducting circuits and on 3 February 1943 he filed three patents covering the process. The British Ministry of Defence rejected the idea, considering it of no use for military equipment, but after he had demonstrated the technique to American visitors it was enthusiastically taken up in the US for making proximity fuses, of which many millions were produced and used for the war effort. Subsequently the US Government ruled that all air-borne electronic circuits should be printed.In the late 1940s the Instrument Department of Henderson and Spalding was split off as Technograph Printed Circuits Ltd, with Eisler as Technical Director. In 1949 he filed a further patent covering a multilayer system; this was licensed to Pye and the Telegraph Condenser Company. A further refinement, patented in the 1950s, the use of the technique for telephone exchange equipment, but this was subsequently widely infringed and although he negotiated licences in the USA he found it difficult to license his ideas in Europe. In the UK he obtained finance from the National Research and Development Corporation, but they interfered and refused money for further development, and he eventually resigned from Technograph. Faced with litigation in the USA and open infringement in the UK, he found it difficult to establish his claims, but their validity was finally agreed by the Court of Appeal (1969) and the House of Lords (1971).As a freelance inventor he filed many other printed-circuit patents, including foil heating films and batteries. When his Patent Agents proved unwilling to fund the cost of filing and prosecuting Complete Specifications he set up his own company, Eisler Consultants Ltd, to promote food and space heating, including the use of heated cans and wallpaper! As Foil Heating Ltd he went into the production of heating films, the process subsequently being licensed to Thermal Technology Inc. in California.[br]Bibliography1953, "Printed circuits: some general principles and applications of the foil technique", Journal of the British Institution of Radio Engineers 13: 523.1959, The Technology of Printed Circuits: The Foil Technique in Electronic Production.1984–5, "Reflections of my life as an inventor", Circuit World 11:1–3 (a personal account of the development of the printed circuit).1989, My Life with the Printed Circuit, Bethlehem, Pennsylvania: Lehigh University Press.KF -
15 magistrato
law m magistrate* * *magistrato s.m.1 (funzionario) official; authority: il sindaco è il primo magistrato della città, the Mayor is the first authority of the town2 (come giudice) judge, magistrate; justice of the peace: i magistrati, the Bench; magistrato di carriera, stipendiary magistrate; magistrato della corte d'appello, judge of the court of appeal (o amer. of appeals); magistrato della corte suprema, (amer.) justice; magistrato incorruttibile, incorruptible magistrate; diventare magistrato, to be appointed judge3 (come pubblico ministero) public prosecutor (o amer. state's attorney).* * *[madʒis'trato]* * *magistrato/madʒis'trato/ ⇒ 18sostantivo m.dir. amm. magistrate; (giudice) judge. -
16 Vollzug
m1. meist Sg. execution; carrying out; performance; consummation; den Vollzug melden report that an ( oder the) instruction ( oder action) has been carried out* * *Voll|zug [fɔl'tsuːk]mno pl1) (= Strafvollzug) penal systemoffener Vollzúg — daytime release for prisoners pending parole
2)See:* * *Voll·zug<-s>[fɔlˈtsu:k]1. (das Vollziehen) carrying out, execution, enforcementnationaler \Vollzug von Europarecht JUR national enforcement of European lawetw außer \Vollzug setzen to suspend the execution of sthdie Haftstrafe gegen ihn wurde vom Berufungsgericht außer \Vollzug gesetzt his custodial sentence was suspended by the court of appealgeschlossener \Vollzug (geh) penal system in which prisoners remain in their cells when not workingoffener \Vollzug imprisonment in an open prisonim \Vollzug leben to be in a penal institution* * *der s. vollziehen 1.: carrying out; performance* * *Vollzug m1. meist sg execution; carrying out; performance; consummation;offener Vollzug day release* * *der s. vollziehen 1.: carrying out; performance -
17 Vollzug
Voll·zug [fɔlʼtsu:k] mdie Haftstrafe gegen ihn wurde vom Berufungsgericht außer \Vollzug gesetzt his custodial sentence was suspended by the court of appealgeschlossener \Vollzug geh penal system in which prisoners remain in their cells when not working;offener \Vollzug imprisonment in an open prisonim \Vollzug leben to be in a penal institution -
18 жалобы будут разбираться в апелляционном суде на следующей неделе
General subject: appeals will be taken up in the Court of Appeal next weekУниверсальный русско-английский словарь > жалобы будут разбираться в апелляционном суде на следующей неделе
-
19 жалобы будут разбираться в аппеляционном суде на следующей неделе
General subject: appeals will be taken up in the Court of Appeal next weekУниверсальный русско-английский словарь > жалобы будут разбираться в аппеляционном суде на следующей неделе
-
20 суд аппеляционной инстанции
Law: The Court of AppealУниверсальный русско-английский словарь > суд аппеляционной инстанции
См. также в других словарях:
(the) Court of Appeal — the Court of Appeal UK US in England and Wales, the second highest court able to change decisions made by another court. The highest court is House of Lords . http://www.macmillandictionary.com/med2cd/weblinks/court of appeal the.htm Thesaurus:… … Useful english dictionary
the Court of Appeal — UK / US in England and Wales, the second highest court able to change decisions made by another court. The highest court is the House of Lords … English dictionary
President of the Court of Appeal (Fiji) — Fiji s Court of Appeal is chaired by the President of the Court of Appeal. The Chief Justice of Fiji is not permitted to hold this position; in order to give the Court of Appeal a degree of independence from the High Court and the Supreme Court,… … Wikipedia
Court of Appeal of England and Wales — Royal Courts of Justice, The Strand Established 1875 Jurisdiction … Wikipedia
Court of Appeal for Saskatchewan — The Court of Appeal for Saskatchewan (frequently referred to as Saskatchewan Court of Appeal or Sask. CA) is the highest superior appeal court in the province of Saskatchewan, Canada. It hears appeals from the Court of Queen s Bench for… … Wikipedia
Court of Appeal of New Zealand — Established 1862 Jurisdiction New Zealand … Wikipedia
Court of Appeal of Alberta — The Court of Appeal of Alberta (frequently referred to as Alberta Court of Appeal or ACA) is an Canadian appellate court. Contents 1 Jurisdiction and Hierarchy within Canadian Courts 2 History 3 Composition … Wikipedia
Court of Appeal for Ontario — Established 1867 Jurisdiction Ontario, Canada Location Toronto Authorized by Ontario Courts of Justice Act Number of positions 24 (2 Presently Va … Wikipedia
Court of Appeal of New Brunswick — The Court of Appeal of New Brunswick (frequently referred to as New Brunswick Court of Appeal or NBCA) is the court of appeal in the province of New Brunswick. There are five Justices, one Chief Justice, any former judge of the Court of Appeal… … Wikipedia
Court of Appeal for the Northwest Territories — The Court of Appeal for the Northwest Territories is the highest appellate court which hears appeals from criminal cases and civil cases of the Supreme Court of the Northwest Territories. The Court consists of a Chief Justice and justices of… … Wikipedia
Court Martial Appeal Court of Canada — Coat of Arms of the Court Martial Appeal Court Established 1959 Jurisdiction Canada … Wikipedia